OFPEC Forum
Editors Depot - Mission Editing and Scripting => Arma2 - Editing/Scripting General => Topic started by: White Angel on 08 Aug 2009, 19:48:07
-
Hi all,
I use the syntax @STRM_marker1 in the text field of my markers (in editor misison) to have a translation of the name of the marker.
So, in the stringtable.csv file I found the line :
STRM_marker1,"English text","Czech text","German text","Polish","Russian","Spanish","French"
This translation work very well in ArmA 1 but not in ArmA2 :confused:
Can you help me ? ???
-
Try to use $STRM_marker1.
If this doesn't work use localize and set the name in the init.
-
I don't understand exactly what you mean (Markers don't have ini field ???) but i found a solution :
With the file stringtable.xml (and not *.csv) it works fine :)
But i have another problem : i need to translate all the stringtable.csv in a *.xml file. And the program CSVtoXML doesn't run on my operating system (XP64 : kernel error)
Is there someone that could translate my stringtable.csv in a brand new stringtable.xml using the CSVtoXML prg ? ::)
-
Seems like the program dislikes the csv. Seems like I missed same cases.
Can you give me your OFPEC-tag and the project name so I can translate it?
And can you give me additional informations about the "kernel error"?
My error is:
Exception EStringListError...
-
Tank you iOnOs.
All the informations asked are in the file attached. ;)
Edit :
I finally found the problem. It was the russian language with special caracters that crash the program CSVtoXML.
I import the CSV with OpenOffice Calc (= MSExcel) and save to Text CSV. Then the program convert the CSV to XML. :D
Now i must add all the Russian Traduction manually in the XML file :confused:
-
Hi, sorry. I will not be able to do this the next days.
I need to rewrite my program since I require a special "formatted" csv:
The file has to either ASCI or UTF-8 without BOM. Your file doesn't match that format, but it can easily get converted.
Then your file contains lines like this:
,,,,,,,
My program can't handle them currently. And: Some lines contains not the same amount of fields as others. This causes a crash on my side.
A rework will be easy, but I'm not sure when I can found some spare time. But should be done this week.
-
No problems.
I have traduct the file by my own with some macros ;)
-
Finally found some time to rework it.
I've attached the resulting xml-file.
I need to check if the special characters like รจ are encoded correctly.
If it is right, then I can release the new version.
-
hi all,
I have another question concerning the stringtable.xml :D
with the old CSV file we could use the #include function on it like this :
old stringtable.csv file
LANGUAGE, English, French
//Include strings used by the R3F dialogue box
#include "R3F\stringtable.csv"
It was very usefull to structure all kind of specific traductions in the mission directory ; like dialogue box ...
How can i do this with the .XML file ?